广告赞助
广告赞助
hth
今日摘要:保持更新频率,标题清晰、图片规范。

第 101–150 条(第101至150条)

提示:图片使用统一比例可减少 CLS。

gan

Interpreting the user's request

The user asked for "第 101–150 条", which translates to "Items 101–150" in Chinese. This likely relates to a longer series, such as laws or texts, but without context, I need to clarify. I should ask which specific document they mean. Possible sources could include texts like "道德经" or "孙子兵法." Since there seems to be a larger list, it might help to mention Chinese laws that could apply, such as "民法典" or "宪法."Clarifying the user's request

![om](/assets/images/D2CC60F7.jpeg)

I think it's important to ask a clear and specific question to understand what the user needs. I need to prompt them to specify the source, language, and format they’re interested in. Since we're not running any commands, a simple inquiry should suffice. I'll ask, "请告知具体是哪部文档/法律/规范的第101至150条?是否需要原文、要点摘要,还是带解读?" Additionally, I could mention the option of extracting from local repo files, but that might not be necessary. A concise clarifying question is my best approach.

![in](/assets/images/C9AEEBAA.jpeg)

请问是哪个文档/法律/规范的第101—150条?需要原文、要点摘要,还是带解读的版本?例如:民法典、刑法、公司法、服务条款等。

yin